2003 ANTEPROYECTO DEL PABELLÓN REPRESENTATIVO DE CATALUÑA COMO PAÍS INVITADO EN LA
FERIA DEL LIBRO DE GUADALAJARA 2004
Como fuente inspiradora hemos acudido a diversos artistas que investigan en profundidad las relaciones que se producen entre visitante (espectador), la percepción del espacio que lo rodea y el discurso que se le ofrece.
Nos interesa "hacer piezas que sean sencillas al espacio que ocupan y que trabajen en él y con él para crear SIGNIFICADOS" Cristina Iglesias.
Compartimos la visión de Perejaume cuando se esfuerza por acercar el arte a aquella gente que generalemente no se acerca a las galerías y los museos. Así, igual que su actitud le acerca a las costumbres, la historia, las estructuras y los hábitos de los lugares donde va, nosotros queremos acercarnos a la mayor diversidad de gente posible facilitando la lectura del pabellón desde distintas sensibilidades: niños, gente con interés por los contenidos expuestos, gente que lo mira de reojo al pasar, profesionales que descubren en el pabellón un lugar de descanso y encuentro, etc...
_____________________________________________________________________________________________
2003 AVANTPROJECTE
DEL PAVELLÓ REPRESENTATIU DE CATALUNYA COM PAÍS CONVIDAT A LA FIRA DEL LLIBRE DE BARCELONA 2004
Com a font inspiradora hem acudit a diversos artistes que investiguen en profunditat les relacions que es produeixen entre visitant (espectador), la percepció de
l'espai que l'envolta i el discurs que se li ofereix.
Ens interessa "fer peces que siguin
senzilles a l'espai que ocupen i que treballin i amb ell per crear SIGNIFICATS" Cristina Iglesias.
Compartim la visió de Perejaume quan s'esforça per apropar l'art a aquella gent que generalemente no s'acosta a les galeries i els museus. Així, igual que la seva actitud li acosta als costums, la
història, les estructures i els hàbits
dels llocs on va, nosaltres volem
acostar-nos a la major diversitat de gent possible facilitant la lectura del pavelló des de diferents sensibilitats: nens, gent amb interès pels continguts exposats, gent que el mira de reüll en passar,
professionals que descobreixen al pavelló un lloc de
descans i trobada, etc ...
_____________________________________________________________________________________________
2003 DRAFT FLAG COUNTRY REPRESENTATIVE of Catalonia as a guest at the
GUADALAJARA BOOK FAIR 2004
As a source of inspiration to many artists have gone to investigate in depth the
relationships that occur between visitor (viewer), the perception of the surrounding
space and the discourse that is offered.
We are interested in "making pieces that are simple and the space they occupy in it and work with it to create
meaning" Cristina Iglesias.
We share the vision of Perejaume when strives to
bring art to people that we generally do not approach
galleries and museums. So, just like his attitude about the customs, history, structures and habits of the beaten path, we want to approach
the most diverse people as possible to facilitate the reading of the
pavilion from different sensitivities: children, people with interest content posted by people who squints in passing
professionals in Hall discovered a place of rest and meeting
etc. ...
_____________________________________________________________________________________________
2003年选秀FLAG国家代表作为嘉宾出席了加泰罗尼亚
2004年瓜达拉哈拉书展
许多艺术家的灵感来源,深入调查访客(浏览器),感知周围的空间和话语,是提供之间的关系发生了。
我们感兴趣的是“件很简单,在它占用的空间,并用它来创建,意思是”克里斯蒂娜·伊格莱西亚斯。
我们的共享的愿景Perejaume的,当致力把艺术的人,我们一般不接近的美术馆和博物馆。所以,就像他的态度的习俗,历史,结构和习惯的老路,我们要尽可能接近最不同的人从不同的敏感性,方便阅读的亭子:孩子们,有兴趣的人内容来自斜视厅在经过专业人士的发现了一个地方休息,会议等...
_____________________________________________________________________________________________
2003 البلد FLAG الممثل مشروع كتالونيا كضيف في
GUADALAJARA BOOK FAIR 2004
كما ذهب مصدر إلهام لكثير من الفنانين للتحقيق في عمق العلاقات التي تحدث بين الزوار (المشاهد)، والنظرة إلى الفضاء المحيط والخطاب التي يتم تقديمها.
ونحن مهتمون في "صنع القطع التي هي بسيطة والمساحة التي يشغلونها في ذلك والعمل معها لخلق معنى" كريستينا ايغليسياس.
ونحن نشارك رؤية Perejaume عندما تسعى جاهدة لإدخال الفن للناس أننا عموما لا نقترب صالات العرض والمتاحف. لذلك، تماما مثل موقفه حول العادات والتاريخ والهياكل وعادات الطريق للضرب، نريد أن نقترب من
الناس الأكثر تنوعا ممكن لتسهيل القراءة للجناح من حساسيات مختلفة: الأطفال، والشعب مع الاهتمام اكتشف محتوى يتم إدخاله من قبل الناس الذين في سن الحول المتخصصين في قاعة مكان للراحة والاجتماع الخ
...
_____________________________________________________________________________________________
2003 года ПРОЕКТ Флаг Страна
представитель Каталонии в качестве гостя на
GUADALAJARA BOOK FAIR 2004
В качестве источника вдохновения для многих художников ушли глубоко
исследовать отношения, которые возникают между посетителем (зрителем), восприятие окружающего пространства и дискурса, которые предлагаются.
Мы заинтересованы в "делает куски, которые являются простыми и место, которое
они занимают в нем и работать с ним, чтобы создать означает"
Кристины Иглесиас.
Мы разделяем видение Perejaume, когда стремится довести искусство
до людей, что мы вообще не подходить галерей и музеев. Таким образом,
как и его отношение к обычаям, истории, структуры и привычки
в глуши, мы хотим приблизиться к самым разнообразным людям, как можно
облегчить чтение павильона с различной чувствительностью: детей, людей с интересом информации, размещенной людей, которые щурится при переходе профессионалов в зале обнаружили место отдыха и встреч и т.д.
...
_____________________________________________________________________________________________